La Página principal   » TRATADOS    » El tratado de Gars   

El tratado de Gars

  


 

(en un lado la Republica Soviética Socialista de Azerbaiyán, la republica Sovietica Socialista de Armenia y la Republica Sovietica Socialista de Georgia, en otro con la participación de Turquía fue firmado un tratado en Kars el 13 de octubre del año 1921)

En un lado los gobiernos de la Republica Soviética Socialista de Armenia, la Republica Sovietica Socialista de Azerbaiyán y la Republica Soviética Socialista de Georgia y en otro lado el gobierno de la Asamblea Nacional del Estado de Turquía estimulando de las ideas de estableces una amistad sincera y las relaciones mutuas y sinceras que sirven a los intereses a todos los países, con la participación de la Republica Federativa y Soviética Socialista de Rusia se acordaron, designaron los representantes y firmaron un tratado sobre la amistad.

El gobierno de la Republica Soviética Socialista de Armenia : Askanaz Mravian – el comisar de los asuntos exteriores, Pogos Makizian – el comisar de los asuntos interiores.
El gobierno de la Republica Soviética Socialista de Azerbaiyán – Bejbud Shajtajtinski – el comisar del control nacional de estado.
El gobierno de la Republica Soviética Socialista de Georgia : Shalva Eliva – el comisar nacional de los asuntos militares, Akexandr Svanidze – el comisar de los asuntos exteriores y el comisar de finanzas del estado.
El Gobierno de la Asamblea Nacional de Turquía : Kazim Garabakir Pasha – el abogado nacional de Adirna en la Asamblea Nacional , el comandante de la Frontera Oriental , Vali bai – el abogado nacional de Burdur en la Asamblea Nacional , Mujtar bai – el abogado nacional de los asuntos públicos , Mamduj Shovkat bai – el representante de Turquí en Azerbaiyán.
El Gobierno de la Republica Soviética Socialista de Rusia : Iakov Ganetski – el representante de Latvia, ellos acordaron sobre las condiciones siguientes :

ARTÍCULO 1
El Gobierno de la Asamblea Nacional de Turquía y la Republica Soviética Socialista de Azerbaiyán, Armenia y Georgia consideran que los tratados firmados y pertenecidos a los territorios que se incluyen a los países que acordaron, también los tratados que se firmaron sobre la Republica de Transcaucásica ya fueron eliminados o perdieron sus vigores.
Está definido que, este artículo no se aplica al tratado que fue firmado entre Rusia y Turquía el 16 de marzo de 1921.

ARTÍCULO  2
Las dos partes acordaron sobre no reconocer los actos internacionales y cualquier tratado que tuvieron que aceptar en los años anteriores. Así que, también se acordaron que las Republicas Soviéticas Socialistas por no reconocer ninguno de los actos internacionales a los que no reconoció el Gobierno de la Asamblea Nacional de Turquía.
( En este tratado se considera solo los territorios que se incluyeron a las fronteras nacionales de Turquía el 8 de enero de 1920 en los tratados formados por la cámara de diputados del Imperio Otomano en Estambul bajo el nombre de Turquía )
Turquía de su parte, también se acordó por no reconocer los actos internacionales que los Gobiernos de las Republicas Soviéticas Socialistas de Azerbaiyán, Armenia y Georgia.

ARTÍCULO  3
Los Gobiernos de las Republicas Soviéticas Socialistas de Armenia, Azerbaiyán y Georgia consideran que si un régimen administrativo no es aceptable por alguno de estos países, si no está adecuado a sus intereses o sus deseos nacionales independientes, o un comportamiento si no está adecuado para la ideología de un país, entonces hay que eliminarlo o negarlo. Esta condición demuestra el respeto a las ideologías religiosas, políticas o culturales de los otros países.

ARTÍCULO  4
Las fronteras de Turquía están determinadas por el siguiente modo : empieza con el pueblo de Sarp que está en el Mar Negro, la montaña de Jedis Mta, más tarde continua al pasaje de Kanni Dag en la montaña de Shavshet, después con las fronteras administrativas del norte de las regiones antiguas de Kars hasta el rio de Kars Bajo.
( las fronteras estas descritas en la imagen de los artículos adicionales al tratado en los que todas las partes están de acuerdos )
El texto y el mapa en este tratado desempeñan un papel muy importante en este convenio.

ARTÍCULO  5
El gobierno de Turquía y los Gobiernos de las Republicas Soviéticas Socialistas de Azerbaiyán y Armenia acordaron que la provincia de Najichevan se tiene que considerar como la región autónoma bajo el control de Azerbaiyán con todas sus fronteras que están descritas en la mapa en los artículos adicionales.

ARTÍCULO  6
Al respecto al puerto y la ciudad de Batumi de Turquía, se acuerda dar la soberanía y el control de estos territorios a Georgia con solo una condición que:
1. Por esta condición, la población de estos territorios podrán utilizar de la autonomía local que le aseguran con los derechos religiosos y culturales y a la población la darán el derecho de la tierra adecuado a sus deseos;
2. A todas las mercancías enviadas a Turquía por el puerto de Batumi o enviadas de Turquía no se impondrá impuestos, no habrá ninguna dilación o un pago adicional en la aduana, y la población podrá usar o comprarlas con mucha independencia. A la población , también a los comerciantes les darán este derecho.
Después de acordarse con la realización de este artículo, las partes empezarán a crear la comisión que consista en las entidades representativas.

ARTÍCULO  7
El gobierno de la Republica Soviética Socialista de Georgia y el gobierno de la Asamblea Nacional de Turquía intentaran facilitar los problemas de la población que vive en las fronteras, y ellos facilitaron que esta población pueda pasar de un país a otro país fácilmente, pero obedeciendo a las reglas sanitarias, policiales y de aduana.

ARTÍCULO  8
Como en la condición anterior, la el Gobierno de la Republica Soviética Socialista de Georgia y la Asamblea Nacional de Turquía acordaron de dar un derecho a la población que vive en las fronteras o cerca de las fronteras que puedan usar de las mesitas o territorios que ya están en otro lado de la frontera, ellos podrán pasar de la frontera con sus manadas y usar de estas mesitas o llanuras independientemente.
Y las reglas aduanas, policiales, sanitarias y otras reglas para las personas que pasan de la frontera se definirán por la comisión mixta.

ARTÍCULO  10
Las partes que firmaron este tratado acuerdan que no dejaran que se crean o se desarrollen las organizaciones o grupos que crean o son una amenaza para el poder del gobierno o tienen las relaciones amistosas con los países enemigos. Hay que destacar que en este tratado al decir el territorio de Turquía, se considera los territorios que están bajo el control civil y militar del Gobierno de la Asamblea Nacional de Turquía.

ARTÍCULO  11
Los países que firmaron este tratado acordaron que a la población del otro país, excepto las obligaciones de defensión nacional, se darán todos los derechos y obligaciones que se dice en los documentos administrativos de su país. Los asuntos sobre los derechos de familia, derechos de patrimonio o las capacidades laborales de ambas partes forman las excepciones. Estos problemas se solucionarán con los tratados adicionales.

ARTÍCULO  12
Los países que firman este tratado están de acuerdos por aplicar los principios adecuados a los ciudadanos que viven en los países aliados.
Este artículo no se aplica a los derechos que se dan a los ciudadanos de las republicas soviética socialistas de los países aliados en sus territorios mismos, también en Turquía a los ciudadanos de los países musulmanes que son aliados.

ARTÍCULO  13
Un ciudadano que fue de los territorios que fue una parte de Rusia hasta 1918 y ahora está bajo el control de la soberanía de Turquía, su quiere abandonar Turquía, puede coger sus prioridades y bienes muebles consigo o puede vender en el país sus vienen inmuebles y llevar su valor a otro país aliado. Le dan este derecho.
Al mismo tiempo, todos los ciudadanos que viven en los territorios que han dado a Georgia por Turquía, si quieren pueden salir de Georgia, abandonar su hogar y acomodarse en las regiones de Turquía. Ellos pueden llevar sus bienes muebles consigo, o pueden vender sus bienes inmuebles y llevar su valor a su nuevo país.
Según la condición anterior los ciudadanos que quieren abandonar el país y vivir en otro país aliado, solo pueden aprovechar de esta condición en el caso de que ellos enteran al gobierno sobre sus deseos de irse durante un mes.

ARTÍCULO  14
Los países que firmaron este tratado aceptaron firmar otros acuerdos durante los siguientes seis meses del día en que se firmó este tratado sobre los refugios de las guerras durante los años de 1918-1920.

ARTÍCULO  15
Todas las partes que firmaron este tratado aceptan que después de firmarlo inmediatamente van a declarar la amnistía completa a los ciudadanos de otro país que realizaron los crímenes o asesinatos militares en el Cáucaso.

ARTÍCULO  16
Las partes que firmaron este tratado se acordaron que después de la firma durante seis meses devolverán los rehenes militares o civiles que se habían tomado durante las guerras.

ARTÍCULO  17
Los países que firmaron este tratado aceptan que harán todo lo posible para asegurar la transferencia o acomodación independiente sin tardanza de los bienes o ciudadanos entre dos países, y el desarrollo rápidamente de los medios comunicativos como cable, correo, vías ferrocarriles y para eso firmarán nuevos acuerdos y establecerán las organizaciones, entidades o fondos para ayudarles.
Pero se confiese que, se aplicarán las reglas ciertos completamente a la entrada o salida de un país, la transferencia de los bienes y a los visitantes de ambos países.

ARTÍCULO  18
Los países que firmaron este tratado decidieron establecer las relaciones comerciales para fortalecer la amistad entre estos países aliados y para estabilizar los asuntos comerciales , económicos o culturales crearán una comisión que consiste en los representantes de las partes interesadas inmediatamente después de firmar este tratado.

ARTÍCULO  19
Los países que firmaron este acuerdo deciden completar la Convencía de Cónsul durante los siguientes 3 meses después de firmar el tratado.

ARTÍCULO  20
Este acuerdo firmado entre la Asamblea Nacional de Turquía, la Republica Soviética Socialista de Azerbaiyán, la Republica Soviética Socialista de Georgia, la Republica Soviética Socialista de Armenia tiene que ratificarse. El intercambio con las ratificaciones se realizará en Ereván.
Este tratado estará en vigor desde el tiempo de las ratificaciones, excepto de los artículos número 6, 14, 15, 16, 18 y 19, porque estos artículos entrarán en vigor inmediatamente, después de firmar este tratado.

Para afirmar las condiciones dichas los representantes siguientes firmaron este acuerdo y lo sellaron con sus sellos oficiales.

El tratado fue formado en 5 partes el 13 de octubre en 1921 en Kars.

Las personas que firmaron este tratado:
Firma - Askanaz Mravian Firma - Kazim Karabakir
Firma - Pogos Makinzian Firma - Vali bai
Firma - Bejbud Shajtajtinski Firma - Mujtar bai
Firma - Shalva Eliava Firma - Mamduj Shovkat bai
Firma - Alexandr Svanidze
Firma - Ganetski.

Los artículos adicionales a este tratado:

Adición 1
La frontera noroeste de Turquía está definida por las fronteras naturales del país. Lo afirmaron las siguientes personas con sus firmas:
Firm - Askanaz Mravian - Firma - Kazim Karabakir
Firma - Pogos Makinzian - Firma - Vali bai
Firma - Bejbud Shajtajtinski - Firma - Mujtar bai
Firma - Shalva Eliava - Firma - Mamduj Shovkat bai
Firma - Alexandr Svanidze
Firma - Ganetski

Adición 2
Según los mapas la línea de las fronteras pasa de los ríos de Arpa chai y Araz. Por eso la Asamblea Nacional de Turquía acepta restablecer las vías ferrocarriles en la región de Araz y en el camino de Aleksandropol en la región de Arpachai.

Las líneas que limitan a las regiones de Arpachai están descritas en la parte A, de la región de Araz en la región B.

1. La región de Arpachai
A. Desde Vartanli al sureste – desde Uzun Kilisa al este, pasando de la montaña de Bozgar – hasta el este de Karmin Vank y Uchtapa, alcanza a Arpachai pasando de Yenikoi – el este de Anini – el este de Arazoglu.
B. Llega hasta el este de Arpachai y continua hasta la altitud de 5481 metros – más este de Gizilgula – este de Boyali – después Digorchai – y continua hasta el pueblo de Duzkechid por las orillas del rio y alcanza al norte de Karabaj y llega a Arpachai.

2. La región de Araz
La línea directa entre los pueblos de Suleiman Diza y Jaraba Aliyan.
De una parte del vía ferrocarril de Aleksandropol y de otro lado de este vía hasta la región limitada por la Asamblea Nacional de Turquía ellos deciden realizar las construcciones y allí no se mantendrán los ejércitos o grupos militares, pero para asegurar la seguridad, el control y para las necesidades administrativas el mantendrá el derecho de mantener el ejercito en esta región.

Esta adición fue afirmada por las firmas de las siguientes personas:

Firm - Askanaz Mravian - Firma - Kazim Karabakir
Firma - Pogos Makinzian - Firma - Vali bai
Firma - Bejbud Shajtajtinski - Firma - Mujtar bai
Firma - Shalva Eliava - Firma - Mamduj Shovkat bai
Firma - Alexandr Svanidze
Firma - Ganetski.
Adición 3
La región de Najichevan
El pueblo de Urmia – desde allí con la línea hasta la estación de Arazdaian- después con la línea recta hasta la montaña de Dashburun – en la parte este de esta montaña – el sur del rio de Yajannam – con la línea de la montaña de Bagarsig y desde allí hasta Ereván y la frontera de la provincia de Sharur Daralaiaz- después la montaña de Komurlu y la montaña de Saiat – desde allí alcanza a la montaña de Gamesur – la montaña de Kuku y pasa de las fronteras administrativas de Najichevan.

Esta adicion fue afirmada con las firmas de las personas siguientes:
Firm - Askanaz Mravian - Firma - Kazim Karabakir
Firma - Pogos Makinzian - Firma - Vali bai
Firma - Bejbud Shajtajtinski - Firma - Mujtar bai
Firma - Shalva Eliava - Firma - Mamduj Shovkat bai
Firma - Alexandr Svanidze
Firma - Ganetski.

El tratado fue ratificado por la Comisión Nacional de los Paises Aliados el 16 de marzo de 1922.



Se ha leido: 4248